Miesięczne archiwum: Październik 2016

Lejana y sola 11 / ta jedna w pamięci mej tkwi 1

Kinga Szpuler O tłumaczeniach Ireny Kuran-Boguckiej. Kinga przechodzi do analizy tłumaczeń niemieckich, a ja rozmyślam o tym, który z wersów poetów niemieckich powinien się stać nadtytułem reszty cyklu. Poprzedni, leyana y sola, daleka i samotna, zaczerpnęłam z pierwszego wiersza, który … Czytaj dalej

Opublikowano Kinga Szpuler | Otagowano , , , | Dodaj komentarz

Tadeusz Chyła

Zbigniew Milewicz Ostatni cesarz ballady Artysta dzisiaj skończyłby 83 lata, będzie to więc mały prezent urodzinowy dla jego fanów i młodszych czytelników, którzy o nim może tylko słyszeli. W sierpniu b.r. portal culture.pl zamieścił obszerny materiał o Tadeuszu Chyle, autorstwa … Czytaj dalej

Opublikowano Zbigniew Milewicz | Otagowano , | 6 Komentarzy

Festiwal piosenki natrętnej X

Tomasz Fetzki Kicy bidy i bokha, czyli natręctwo poza nadzieją Przychodzi Viator do biura, gdzie Viatorka zwija i jeszcze przez kilka najbliższych tygodni zwijać będzie swą działalność, zanim odejdzie z dumnie uniesioną głową. Zwija i słucha muzyki. Podoba się Viatorowi … Czytaj dalej

Opublikowano Tomasz Fetzki | Otagowano , | Dodaj komentarz

Hermann Stöhr i Stanisław Kubicki

EMS: O Stanisławie Kubickim pisaliśmy tu już wielokrotnie, przede wszystkim dr Lidia Głuchowska, niestrudzona badaczka jego życia i twórczości i propagatorka jego dzieł w Polsce, w Niemczech, w Europie i na świecie. Hermann Stöhr pojawia się na tym blogu po … Czytaj dalej

Opublikowano Redakcja | Otagowano , , , | Dodaj komentarz

Da capo al fine

or Nieuleczalnie żywa Nieuleczalnie żywa means not curable alive in a grammatically female form, which is a quotation from title of the book of poems of Calisian poet Urszula Zybura, edited 1986. Nine sheets of Longina Poterek The exhibition of … Czytaj dalej

Opublikowano Longina Poterek | Otagowano , , | Dodaj komentarz

How to be old?

Ewa Maria Slaska I was invited to an event. It was in Neukölln which is since some years new hype of Berlin. Dark, wet, cold, late, Neukölln. Not a perfect combination, but OK, I was invited by one of persons … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , | 1 komentarz

Wpis o Marysi

Andrzej Rejman Gdzie teraz jesteś Marysiu? Często zastanawiam się nad ulotnością wszystkiego, nieuniknionym przemijaniem ludzi, rzeczy, spraw… Była kiedyś taka dziewczynka. Marysia Stankiewiczówna. Urodziła się w 1927 roku w Berżenikach, w domu rodzinnym, w powiecie święciańskim, w województwie wileńskim, na … Czytaj dalej

Opublikowano Andrzej Rejman | Otagowano , , | 2 Komentarze

Lejana y sola 10

Kinga Szpuler Alfonsina Storni Dolor (1938) Dolor Quisiera esta tarde divina de octubre pasear por la orilla lejana del mar; que la arena de oro, y las aguas verdes, y los cielos puros me vieran pasar. Ser alta, soberbia, perfecta, … Czytaj dalej

Opublikowano Kinga Szpuler | Otagowano , , | Dodaj komentarz

Parasolki Umbrellas Regenschirme

Wir protestieren heute wieder! We do protest today again! Protestujemy! Znowu! 23.10.2016 13:00-15:00 Warschauer Brücke Berlin Bring your (black) umbrellas! Przynieście (czarne) parasolki! Bringt eure (schwarze) Regenschirme mit! Schreibt euren Spruch drauf! Write your slogan! Napiszcie swoje hasło! Zeichne eure … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , , , | 1 komentarz

Reblog: Pocałunek Judasza

Krzysztof Ruchniewicz Historyczna hipokryzja czy schizofrenia? Z zainteresowaniem wysłuchałem wywiadu z Martinem Sanderem, niemieckim dziennikarzem, specjalizującym się w sprawach polskich. Często odwiedza on nasze księgarnie, można powiedzieć, że śledzi rynek książki historycznej. Wszak historia to nasza narodowa pasja, nieprawdaż? To, … Czytaj dalej

Opublikowano Krzysztof Ruchniewicz | Otagowano , , , , | Dodaj komentarz