Archiwa kategorii: Ewa Maria Slaska

Barataria 100 Chaconna (auch auf Deutsch)

Für Deutsch – bitte nach unten scrollen! Chaconna Bacha Od Bacha i Chaconny się zaczęło 100 odcinków temu. Dziś fragment nt Chaconny z książki Wolfa Wondratschka Mara. Tłumaczenie własne, co oznacza, że nie znalazłam książki po polsku. Zatem po raz … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , , | Dodaj komentarz

Vergessene Texte 3

Ewa Maria Slaska Nicht nur die Kirchen Fortsetzung In Templin Nie im Leben habe ich mit so vielen Priestern geredet, wie jetzt, als ich den Text über Ulitzka schreibe. Nicht mal zwei Wochen nach meinem Besuch in Biesenthal fahre ich … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , | Dodaj komentarz

Barataria 99 Rok Malczewskiego

Patronami roku będą oficjalnie Gustaw Herling-Grudziński, Anna Walentynowicz, Stanisław Moniuszko. Nie są to źli patroni, ale oczywiście można by wybrać innych. Facebook proponuje Marka Edelmana (1919-2009), ja osobiście dodaję jeszcze Malczewskiego. Urodził się 14 lipca 1854 roku, zmarł 8 października … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , | 1 komentarz

Z tekstów wyrzuconych

Tak, wyrzuconych. Ale ponieważ w komputerze nic nie ginie tak naprawdę, tekst wychynął z niebytu w puste dni. Przyjrzałam mu się i mnie zdziwił. Ale widocznie dziesięć lat temu bohaterka tego tekstu tak się właśnie czuła. Ewa Maria Slaska Miłość … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , | 2 Komentarze

Vergessene Texte 2

Ewa Maria Slaska Auf der Spurensuche nach „unseren Prälat” Ulitzka in Berlin Fortsetzung Ich wohne in Berlin, meine Spurensuche umfasst bewusst nur Berlin und Umgebung. Ulitzka war auch jahrelang in Ratibor tätig, aber ich bleibe bei meinem Leisten. Ich finde … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , | Dodaj komentarz

Alfred Tennyson, Bijcie dzikie dzwony

Ciąg dalszy z wczoraj Pisałam wczoraj o noworocznym poemacie Tennysona Dzikie dzwony, od wielu lat czytanym w Sylwestra w Szwecji w Muzeum Skansen. Chciałam znaleźć polskie tłumaczenie, ale mi się nie udało. Poprosiłam więc trzynaście osób, żeby zechciały go dla … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska, Lech Milewski, Tibor Jagielski | Otagowano , , | 3 Komentarze

Nowy Rok Wallandera / New Year with Tennyson

Ewa Maria Slaska Wczorajszego sylwestra spędziliśmy z Wallanderem i jego ojcem. Wpis kończył się tymi zdaniami: Złożyli sobie życzenia. Ojciec nalał sobie kolejny kieliszek koniaku. Rozlał przy tym trochę na podłogę. Był w świetnym humorze. Dla Wallandera to było najważniejsze. … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , | Dodaj komentarz

Barataria 98 Sylwester Wallandera

Wszyscy Czytelnicy tego bloga wiedzą, że jestem wielbicielką prozy Mankella. Pisałam o tym kilkakrotnie, między innymi o rozważaniach Mankella na temat cerowania skarpetek, które uważam za głębokie, mądre i smutne opisanie naszej współczesnej kondycji ludzkiej. Kilka miesięcy temu opowiedziałam Czytelnikom … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , | Dodaj komentarz

Vergessene Texte 1

… und zwar so vergessen, als ob sie nie exitierten. Und dabei habe ich den honorarlosen Text gern geschrieben und ihm den ganzen Sommer 2015 gewidmet. Er erschien 2016 in einer Zeitschrif mit dem Datum 2014 und so vielen Fehlern, … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , , , , | Dodaj komentarz

Puste dni

Ewa Maria Slaska Pełnia i pustka Wiem, puste dni mogą znaczyć po prostu dni bez treści, puste dni, pusty czas. Ale mnie chodzi o znaczące puste dni, odznaczające się wyraźnie na tle przebiegu całego roku. Wiele kalendarzy zna puste dni, … Czytaj dalej

Opublikowano Ewa Maria Slaska | Otagowano , , , | Dodaj komentarz